[แปล/TH Trans] あの日の夢を見させてよ - Hey! Say! JUMP

Hey! Say! JUMP - あの日の夢を見させてよ (from PULL UP!)
Streaming : Spotify


細く長い指も 唇を触るその癖も
ทั้งนิ้วมือเรียวยาว ทั้งนิสัยชอบแตะปากของเธอ
私だけが知ってる あなたであって欲しい
อยากให้เธอเป็นเธอ ที่มีเพียงฉันเท่านั้นที่รู้จัก
いつもの星占いで もう一つ見てしまう星座も
เมื่อฉันดูดวงตามราศีเฉกเช่นทุกวัน ก็มีอีกหนึ่งราศีที่ฉันคอยดู

もうわかっているのに この胸叩いてくるの
ทั้งที่รู้ดีอยู่แล้ว แต่หัวใจดวงนี้กลับเต้นแรงขึ้นมา
あと少しの勇気と勢いだけ くださいと
ขอเพียงแค่ความกล้าหาญและหนักแน่นมากกว่านี้อีกนิด
そう思うのに
ทั้งที่คิดเช่นนั้นแท้ ๆ

どうして どうして どうして
ทำไม ทำไมกัน ทำไมกันนะ
こんなに 好きな人に出会っても 言えないんだろう
ได้พบกับคนที่รักถึงเพียงนี้ แต่ทำไมกลับพูดอะไรไม่ออก
好きだよ 好きだよ 好きだよ
ฉันรักเธอ รักเธอ ฉันรักเธอนะ
叶わない想いならば もう一度
หากความรู้สึกนี้ไม่อาจเป็นจริงได้
あの日の夢を見させてよ
ฉันก็ขอกลับไปฝันหวานถึงวันนั้นอีกครั้ง

駅までの帰り道 二人きりが嬉しかった
ระหว่างทางกลับไปยังสถานี ฉันนึกดีใจที่ได้อยู่กับเธอสองต่อสอง
そんな日に限って 上手に話せなくて
แต่วันนี้กลับชวนคุยไม่เก่งขึ้นมาเสียได้
気付かれないようにゆっくり歩いた
ค่อย ๆ เดินช้า ๆ ไม่ให้เธอรู้ตัว
このまま ずっと着かないで
อยากจะเดินกับเธออย่างนี้ไปตลอดจนไม่อยากให้ถึงจุดหมาย

どうして どうして どうして
ทำไม ทำไมกัน ทำไมกันนะ
私の中のあなたはこんなにも 膨らんでいくの
ทำไมเธอถึงเบ่งบานในใจฉันได้ถึงเพียงนี้
あと少し あと少し あと少し
เพียงแค่อีกนิด อีกนิดเดียว อีกนิดเดียวเท่านั้น
この時間が続きますようにと そんな事を願っていた
ขอให้ช่วงเวลานี้ที่ฉันอยู่กับเธอยังคงดำเนินต่อไป

意外な真面目さも 幼い笑顔も 時に見る自由さも
ทั้งความจริงจังอันผิดคาด รอยยิ้มไร้เดียงสา และความเป็นตัวเองของเธอที่ฉันได้เห็นบางครา
まだ知らなかったあなたを知る度に ただ愛しくて
ยิ่งได้รู้จักเธอมากกว่าเดิมทีไร ฉันก็หลงรักเธอ

このままあなたの近くにいられるだけでいいとか
แค่ได้อยู่เคียงข้างเธอแบบนี้ไปเรื่อยๆก็พอแล้ว
格好良い私じゃなくて
ความคิดแบบนี้ไม่ใช่ฉันคนสุขุมเยือกเย็นเลย

本当は その目で私を 私だけを見て欲しい
ใจจริงแล้วอยากให้ดวงตาคู่นั้นมองมาที่ฉัน เพียงแค่ฉันคนเดียว
正直になれたから
ซื่อสัตย์กับความรู้สึกของตัวเองได้เสียที

どうして どうして どうして
ทำไม ทำไมกัน ทำไมกันนะ
こんなに 好きな人に出会ったの 
ทำไมถึงได้พบกับคนที่ฉันรักมากถึงเพียงนี้ 
もう仕方ないね
แต่ก็ทำอะไรไม่ได้แล้วล่ะ

好きだよ 好きだよ 好きだよ
ฉันรักเธอ รักเธอ ฉันรักเธอนะ

こんな気持ちになれたこと
จะบอกความรู้สึกที่มีให้ชัดเจน
今 私、ちゃんと伝えにいくから
ว่าฉันรู้สึกเช่นนี้กับเธอ

Translated by akiyume

Comments

Popular Posts